עץ היוגה

מחבר: ב.ק.ס איינגאר (B.K.S. Iyengar)

מוציא לאור: HarperCollins  מהדורה ראשונה 1988

תרגום: דר' איל שפרוני

הרעיון לתרגם את הספר "The Tree of Yoga" עלה בדעתי לפני שנים אחדות כשקראתי אותו לראשונה. הספר מציג בבהירות ובשפה פשוטה וקולחת מושגים מרכזיים בפילוסופיה של היוגה ומתאר כיצד ליישמם לא רק בשעת התרגול אלא גם בחיי היומיום. משום כך הוא שבה את לבי.

"עץ היוגה" מציג את מחשבותיו של ב.ק.ס. איינגאר על היוגה בהתבסס על ניסיונו האישי. איינגאר הפך בחייו לסמכות ממדרגה ראשונה בעולם היוגה של העידן הנוכחי. הוא פיתח שיטת יוגה המושתתת הן על המסורת הרוחנית העתיקה של היוגה הקלאסית והן על יסודות מדעיים של התנסות, השוואה, ניתוח ובחינה רציונאלית. לא לחינם שיטה זו היא כיום שיטת היוגה הנפוצה ביותר בעולם המערבי, ומוכרת בשמה "שיטת איינגאר".

בספר זה, שפורסם במקור בשנות ה-80 של המאה ה-20, איינגאר דן במגוון רחב של נושאים, החל ממקום היוגה בחיי האדם המודרני ועד לתובנות הנוגעות לסוּטְרוֹת היוגה של פַּטַנְגָ'לִי (כתב עתיק יומין שנחשב לבסיס הפילוסופי של היוגה). התחומים שבהם הספר עוסק כוללים את: מטרות החיים, ילדות, אהבה ונישואין, חיי משפחה, זקנה, מוות, אמונה, בריאות, מדיטציה ועצות למורי היוגה.

0 תגובות

השאירו תגובה

רוצה להצטרף לדיון?
תרגישו חופשי לתרום!

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *